EBAY: Space Hulk Terminator

[Es] La semana pasada decidí pintar un Exterminador Ángel Sangriento de Space Hulk como medio para sacar unas fotografía para un tutorial de aerografía. Será parte del libro que publique (si todo sale bien) a final de año.

Evidentemente la figura cumplió su propósito y ya no me es útil, por lo que he decidido retomar un formato de venta que tenía olvidado desde hace muchos años, la subasta en ebay.

Es una buena ocasión para haceros con una de mis figuras, pintada a un nivel estándar alto (lo que sería una figura básica de Golden Demon) a un precio de salida bastante bueno, solamente 50$ (al cambio en Europa unos 43-45 €), precio que por supuesto incluye los gastos de envío por correo certificado. 

La figura está pintada en metal no metálico, con una peana escénica jugable y una peana de exposición de madera, es una mini bastante bonita como todas las de Space Hulk y encajaría perfectamente en cualquier ejercito o vitrina

Si os mola la mini, podéis pujar durante los próximos 3 días pinchando AQUI. Esta en el sitio ebay de Estados Unidos por alcanzar mayor público, pero el envío gratuito es a cualquier parte del mundo. Además así apadrináis a un modelista mientras escribe un libro que le quita mucho tiempo para encargos :)

[En] Past week I decided to paint a Space Hulk's Blood Angel Terminator to take pictures for an airbrushing tutorial I'm writting in the modelling book I'm writting and that I want to release 8if everything goes fine) this winter.

Obviously mini did it's job and for me it's not usefull anymore, so i decided to try again a selling format I had almost forgotten: Ebay auction.

It's a good chance to get one of my minis, painted at a high standard level (more or less a basic Golden Demon mini) at a good starting price, just 50$ (in Europe more or less 43-45 €), and for sure shipping is absolutely free registered mail.

Mini is painted in No Metallic Metal, with a playable escenic base and a wood plint, it's quite beautiful as all Space hulk's minis and it's going to fit perfectly on your army or showcase.

If you like it, you can bid for it during the next 3 days clicking HERE. It's placed on USA ebay site to reach more people but I ship it worldwide for free. And so you can godfather a scale modeller that has not so time to paint commisions while is writting a book :)






Go t& Bid:

 

Private Workshop with JuanMa

[Es] Parece que los cursos personalizados están en auge. Cada vez son más los aficionados que escogen este tipo de clases particulares en lugar de un curso intensivo grupal de fin de semana.

Yo acabo de terminar uno con JuanMa, un aficionado de Sevilla que tenía interés en retomar los pinceles después de un largo tiempo de inactividad. Y a pesar de que en principio el contenido es exactamente el mismo de un curso grupal como los que ofrezco, la atención, irremediablemente, es mucho más personalizada y es más sencillo poder observar los fallos, vicios o malentendidos que se dan a la hora de comprender una explicación, y por supuesto corregirlos y hacer incapie en la técnica correcta.

[En] Seems that private coaching is booming. There are every day more people interested in this kind of private classes instead intensive weeked group workshops.

I just finished one with JuanMa, a hobyist from Seville that was interested in come back to painting after a long time without taking a brush. Even if in fact content is the same as a group workshop as those I offer, attention is inevitable much more personalized and it's much more easy to see the mistakes, vices or missundestandings everyone have when listening an explanation, and, of course, correct them and insist on the correct technique.



[Es] En este caso ha habido mucha proximidad geográfica, por lo que hemos completado el curso en dos sábados alternos, dejando así por medio bastante tiempo de práctica, ya que no es lo mismo trabajar con alguien orientándote que hacerlo solo tras el curso.

El temario no solo incluye técnicas (degradados, perfilados, puntos de luz, texturas, metáles, no metal) o conceptos (teoría del color básica, avanzada y aplicada) sino también aerografía y atajos.

[En] In this case we had a lot of geographic proximity, so we could cut the workshop in 2 alternate saturdays so we had lot of practice time between first day and last one, because it's not the same to work with the teacher guiding you or doing alone after the class.

Content does not only include techniques ( degraded, outlines, shades, lightpoints, texture, metallics and no metallics...) or concepts (color theory, basic, advanced and aplied) but airbrushing too and shortcuts.



[Es] Desde mi perspectiva las cosas funcionaron muy bien, JuanMa dio un pequeño salto cualitativo, sobre todo en técnica a pincel y degradado, donde me sorprendió su rápida progresión, aunque el pulso aún debe mejorar (guiño). El aerógrafo para un novato es complejo, y aunque la teoría se la sabe, la práctica es imprescindible para cogerle el tacto al gatillo.

Trabajamos sobre una figura de latorre models de 54 mm, un marine espacial y unas cabezas de Hulk de knight models de 75mm.

[En] From my perspective everything worked fine. Juanma got a small level up highlighting on shades and degree using brush where I was surprised by his fast learning, even if the pulse should improve (wink). Airbrush for a newby is very complex and even if he knows theory, practice is a must have to gain control of the trigger.

We worked on a Latorre Models mini (54 mm), a Space Marine and a Hulk head from Knightmodels (75 mm)



[Es] El mismo hace un pequeño resumen de lo que como lo vivió:

"El curso estuvo muy bien, merece mucho la pena, porque el aprender por uno solo en este tipo de cosas es muy complicado, por mucho que uno lea y mire. No es lo mismo ver hacerlo en primer plano a un profesional, [...] te quedas un poco con la idea para poder seguir un camino que solo se anda un poco perdido. 

Pintar una mini es algo que lleva mucho tiempo y son muchos conceptos, por lo que meter todo en dos días es algo complicadísimo pero lo veo muy útil, ver las explicaciones, los consejos, la manera de hacerlo, la experiencia y las técnicas de un profesional para mi merece la pena.

Respecto a la organización y temario lo veo muy bien, ya que vimos desde lo más básico hasta cosas más complejas[...]"

[En] He did a small summary of his point of view:

"Workshop was very good, it deserved a lot because learning alone this kind of thing is very complex no matter how much you can read or look. It's not the same to see a proffesional doing first line, [...] You can see a path that is a bit lost alone.

painting a mini is something that needs a lot of time and there are so many concepts, so include everything in 2 days is very hard, but it's very useful seeing the explanations, advertisments, the way a proffesional do and his experience, for me, it deserves.

Organization for me of the content is very good, we saw from the basics to the complex[...]"



 

GK Paladin

[Es] hace un par de semanas me pidierón que pintase un paladín caballero gris utilizando mi viejo esquema de color (podéis leer una guía AQUI) para un nuevo cliente.

Es un proceso ligero ya que he pintado muchisimos en el pasado, asíq ue solo era repetirlo de nuevo, puedo hacerlo con los ojos cerrados, pero lo que no recordaba es que hace mucho de mi último marine espacial y lo divertido que es pintar una servoarmadura :)


[En]A copuple of weeks before I was requested to paint a GK paladin using my old painting scheme for a new costumer (You can see a painting guide HERE)

It was a light painting as I did a lot of them in the past, so there was just repeting, i can do it with the eyes closed, but anyway, it was a long since my last space marine and i didn't remeber how fun is to paint a servoarmour :)





 

Feliz día del Orgullo Friki

[Es]Hoy es 25 de mayo. tal día como hoy hace un huevo de años (en 1977 para ser exactos, yo no había ni nacido aún) se estrenó en cines por primera vez STAR WARS. Tal es la razón por la que el día del orgullo friki se celebra hoy.

[En] Today is 25th may, this is the day long long time ago in a far far galaxy (1977 to be precise, I didn't born yet even) where a new film come to cinemas: STAR WARS. This is the reason why Geek pride day is today



Pero no todo lo friki es Star Wars; Hoy en día ser Friki es más bien una forma de vida, pero no tan alternativa como era antes, cuando un pequeño grupo se reunía para jugar a rol y eran ignorados e incomprendidos por todo el mundo. Hoy jugar a videojuegos es ser friki, ver pelis de ciencia ficción es ser friki, jugar a Magic es ser friki, y leer comics, que lo hacía todo el mundo cuando eramos pequeños hace unos pocos años, pero es que ¡seguimos haciendolo! y nos da igual lo que piensen los demás.

Ahora vemos pelis de superheroes en el cine, tenemos pelis Star Wars nuevecitas, y de Star Trek, ¡incluso van a reeditar Volton!

But not all Geek is Star Wars; Today be geek is more a lifestyle, but not as alternative as it was, where a small group closes the door to play rolegames being ignored and missunderstood by everyone. Today we  play videogames and we're geek, play magic and be geek, read comics and be geek, that everyone did a few years ago, but now.. we keep reading! and we don not care about what other people thinks about.

Now we have Superhero movies on Cinema, new star wars movies, new star trek movies, even a new Voltron serial!



Podemos jugar a rol sin miedo al rechazo, jugar Kingdom Hearts o Mario Kart sin parecer infantiles, gastarte los cuartos en Magic sin que nadie le parezca raro. Es más algunos incluso podemos pintar muñequitos como profesión y nadie nos quita la cara (aunque la pregunta de ¿y de eso se puede vivir? no nos libramos aún.. Por cierto, no, salvo que tu pareja tenga un curro wapo pa compensar)

Me vais a permitir que publicite un poco una web de la que me nutro habitualmente (no no me pagan, ni siquiera saben que lo hago, pero curran bien y eso me basta), porque han compartido un video chulo.

We can play rolegames without fear, play Kingdom Hearts or Mario Kart without seem childist. Spend lot of money in Magic and nobody thinks it's weird. Even more, some of us can paint tiny toys and nobody looks other side (even if we still need to hear the question.. And that you can live of? by the way, no, unless your wife have a good work to balance)

Please let me make some advertising of a web where I buy a lot of material (they do not pay me, they neihter know I'm doing, but they work fine and that's enough) because they shared a very good video:


 

Big Child Creatives

[Es] Supongo que todos conocéis Big Child Creatives. Para los que no, quizás os suene Black Sailors, o Rum & Bones, o Dark Age, entre otros. Big Child es el estudio creativo que se encarga de la pintura de los boxart de estas gamas. Hacen otras cosas, como diseño, escultura o producción, pero lo que me interesa es hablar del departamento de pintura de esta empresa fundada por Jose Manuel Palomares en Madrid.

[En] I suppose all of you know Big Child Creatives. For those who not, maybe you know Black Sailors, Rum & bhones or Dark Age, and some others. Big Child is the creative studio that is currently painting those boxarts. They do other things as design, sculpture or producction, but I'm interested in talking about painting department of this enterprise funded by Jose Manuel Palomares in Madrid.



[Es]Algunos nombres conocidos colaboran allí bajo la tutela de Rubén Martínez, como Sergio Calvo, Marc Masclans y otros,  y desde hace un par de meses como freelance, Arsies Studio, o sea yo, Javier González.

Esto no quiere decir que vaya a cerrar el estudio independiente, de momento soy colaborador externo a tiempo parcial, eso supone para mi la gran ventaja de tener un trabajo más estable y seguir pudiendo atender a clientes particulares con necesidades particulares.

Esta es una de las razones por las que he mostrado tan poco trabajo últimamente, ahora tengo que trabajar con ellos con un estilo diferente al mío y amoldarme a plazos de producción, en algunos casos con meses de antelación a que el producto vea la luz, y por tanto, no puedo enseñarlo.

Algunas de mis primeras colaboraciones ya han salido a la luz, durante la campaña de kickstarter de Rum & Bones second tide, todas ellas miniaturas extra desbloqueables. Os muestro algunas de ellas. Las fotos son obra del estudio de fotografía de BigChild en Madrid:

[En] Some known names cowork there under the direction of Rubén Martinez as Sergio Calvo, Marc Masclans, and others, and, since a couple of months as freelance, Arsies Studio, that's me, Javier González.

This is not meaning i'm going to close my independent studio, by now I'm half time external cooperator. This means for me the great advantage of having a more stable work and still be able to attend particular customers with particular neededs.

That's another reason why I posted not so many work lately, now I've to work with them in a different style from mine and adapt to production deadlines, some times months before product see light, so I can't show it.

But a couple of works I did are online now, during Kickstarter's Rum & Bones second tide campaign, as extra unlockable miniatures. I can show you some of them. Those great pictures were made on the Big Child's photo studio in Madrid.