[Charity] Barbarian bust

[Es]Hace un par de Semanas mi amigo Piqui me preguntó si quería colaborar con una causa benéfica para ayudar a financiar el tratamiento de una niña pequeña con cancer pintando uno de sus originales, por supuesto, dije que sí.

Muchas grácias a Piqui y Jason por darme la oportunidad de colaborar con este proyecto:

http://www.gofundme.com/vd57g8s
https://www.facebook.com/groups/poppysangels/?fref=ts

Este busto es una escultura original esculpida por Antonio Fernández "Piqui" como prototipo o boceto conceptual antes de esculpir el busto definitivo del barbaro incluido en el kit "The Adventurers" de Tiny Leads. Es un busto Cartoon pequeñito y lleno de personalidad.

Espero que os guste


[En]A couple of weeks ago my friend Piqui asked me if I wanted to cooperate with a charity project to help a little girl with cancer painting one of his original scratchs, of course, I said yes.

Thanks to Piqui and Jason to give me the chance to cooperate in this project:

http://www.gofundme.com/vd57g8s
https://www.facebook.com/groups/poppysangels/?fref=ts

This Bust is an Original Scratch Sculpted by Antonio Fernández "Piqui" as prototype or concept sketch before sculpting the final Barbarian bust included in the "the Adventurers" kit from Tiny Leads. It's a small cartoon bust full of personality.

Hope you like it.




 

They're attacking our flanks!

[Es]Todos vosotros sabéis que me encantan los superherores y me encanta también pintar escenas con ellos, ya hice dos el año pasado y este año es la primera pero mi intención es que no sea la última.

Comencé esta escena con la idea de usar una peana redonda y situar las minis "espalda contra espalda" (es algo que no se suele o debe hacer porque presentas dos vistas principales, pero quería hacerlo con la idea de usar una peana giratoria de esas que se mueven a pilas), pero el cliente prefirió que ambas figuras mirasen al frente, así que la escena paso de ser "estamos rodeados!" a "nos atacan por los flancos!". La escena muestra a Hulk Y Iron Man defendiendo la posición contra Ultron en la última escena de la película (no voy a dar Spoilers ;-P )

Por si os lo estabais preguntando, si, considere la idea de añadir restos de Ultronbots por el suelo e incluso restos en las manos de Hulk, pero al final me decanté por algo más minimalista para dar más libertad de interpretación (puedes escoger pensar que Hulk ha perdido la chaveta y ha pillado a tony desprevenido antes de atizarle...)

Espero que os guste!


[En] All of you already Know I love Superheros and I love painting scenes with them, I did 2 past year and this is my first one this year, but I hope not the last one.

I did this scene with the idea of doing it in a round base back to back (that's something not very usual, should not be done as you are giving 2 different principal views, but I wanted to do anyway using a rotating base with batteries), but commisioner chosed to have both minis looking front, so "we are surrounded!" become "they're attacking our flaks!". The scene shows both Iron Man and Hulk trying to defend themselves from Ultron In the last scene of the film (I'm not going to give spoilers ;-P )

If you are wondering, yeah, I considered to add some Ultonbot's parts in the floor and even in the hulk's hands, but I decided at the end to do it a bit more minimalist to give more freedom to interpretate it (maybe you prefer to see a Hulks becoming crazy and catching Tony by susprise before punching him...)

hope you like it!







 

ARMY PAINTER MEGA PAINT SET; REVIEW #7: CONCLUSIONS

[Es] Finalizamos la serie de artículos acerca de las warpaints de Army Painter. He tardado un tiempo (un mes exactamente) en publicar este séptimo y último artículo en relación al sexto, y ha sido para darles bastante uso antes de dar unas conclusiones que puedan cambiar con el tiempo.

Antes de continuar, voy a mostraros una pequeña tabla comparativa entre algunos de los tonos que más uso (no todos, evidentemente) y sus "equivalentes" entre las diferentes marcas que uso:




Estos cuadraditos se han pintado con una sola capa y más o menos la dilución de la leche semidesnatada. 

Las primeras impresiones son, que como casi siempre las pinturas de Andrea son las que mejor se comportan a pincel, seguidas de la ya tristemente desaparecida gama de citadel, por lo que las descartamos.

En segundo lugar, olvidandonos de las viejas citadel, hay un empate técnico entre army painter y vallejo model color. Según el color que usemos se comportan mejor las de una marca o las de otra, pero en general son muy similares.

En los tonos pardos josonja gana por goleada, seguidos de army painter, mientras que en los metales para mi, Army painter es superior a los nuevos metales de citadel.

Si bien vamos a puntualizar cosas:

Andrea se comporta estupendamente a pincel, pero hay que ser muy técnico para usarlas correctamente, dado que son tan mates que a veces un degradado bien hecho se ve sucio debido a su exceso de mateador. Exactamente el mismo degradado con un acabado menos mate como sus competidoras puede verse mejor.  Además, por mucho que lo intento, no soy capaz de usar Andrea correctamente en mi Aerógrafo.

Las viejas Citadel tienen el equilibrio perfecto, son buenas a pincel, a aerógrafo, son mates pero no en exceso y cubren bien con gran saturación de color, pero por desgracia ya no se pueden conseguir, y las nuevas no están a la misma altura, aunque a picel se comportan bien, en el aerografo no es lo mismo y dan algunos problemas.

Vallejo model color es la gama actual más equilibrada. Si no conociese las antiguas citadel diría que son ideales. Aunque se echa en falta un poco más de potencia de color, tienen a ser un poco apagadas.

Josonja van muy bien, pero las utilizo para cosas puntuales al ser un poco más complejas de usar. Si te habituas a ellas son una gran opción, sobre todo por sus botes de ¡75 ml!

Y por último, las pinturas de nuestro artículo, las Army Painter. 

Para mi se han convertido en una parte habitual de mi mesa de trabajo. Son más versatiles que Model Color, tienen más fuerza de color, que es lo que más echo en falta de Vallejo, funcionan mejor en aerografo y son muy buenas a pincel, Si no se han convertido aún en mis pinturas principales es porque hay ciertos colores fetiche que no tengo en Army Painter (azul marina, azul oxford, sombra tostada, uniforme inglés, amarillo hielo, ivory, gris lobos y tausept ochre) y que hay un poco de irregularidad en su acabado siendo algunos excelente y otros algo más satinado de la cuenta.

Por otro lado, desde que los tengo, he incorporado los lavados (que Army painter llama tintas) a mis recursos, porque dan un resultado excelente, aunque cuando quiero una tinta de verdad recurro a las viejas citadel o a las game color.

Así que podría decirse que en general, las recomiendo, sobre todo el negro, con el que hacer trazos finos para freehands es bastante más sencillo que con otros negros que tengo.

Si os ha picado el gusanillo, creo que como mínimo, deberíais darles una oportunidad, para mi se la han ganado.


[En] This is the last article about Army Paiter's Warpaints. I spent a while (exactly an entire month) beetween sixth and seventh (and last one) as I wanted to use them a lot before giving some conclusions that could change with more use.

Before continue, I'm gonna show you a comparative chart with some color tones I mostly use and their closest one in other brands I have.



 Those squares where painted with a single coat with more or less dilution as skimmed milk, remember I recommend at least 3 coats like this to have a great basecolor in a mini.

 First impressions is that, almost alwais, best ones with brush are Andrea ones, followed closer by the sadly dissapeared old citadel ones that we can discard as they are not any more avaiable.

Second place instead old citadel ones is a draw between Army painter and vallejo model color. It depends on wich color we are using, so sometimes vallejo wins, other ones Army painter wins. They are prety closer in fact.

Brown tones are a clear win to josonja, followed by Army Painter, while in Metallics, for me, Army painter is clearly superior to Citadel new ones.

BUT we need to look closer:

Andrea works perfectly with brush, but you need to be a very technical painter to use them propertly. They are too matt so sometimes a great shade could look dirty just because it's too matt. Exactly the same shade with other brand could look much better. Even more, as far as I tried, I couldn't use them fine in my airbrush.

Old citadel have the perfect balance, they are good at brush, at airbrush, they are matt but slighty satin and covers fine with a great color saturation, but sadly you can't buy them anymore, and new ones doesn't reach the same level, even if with brush they work pretty fine, doesn't do the same on airbrush as they gave me some troubles.

Vallejo model color is the current better balanced brand. If I didn't knew old citadel I should say they are perfect for me, even if they lack a bit of color power as they tend to be a bit gray.

Josonja works fine, but I use them just for special things as they are a bit different to use. If you used to work with them (or you came from oil painting) they are a great option, specially because their ¡75 ml pots!

And at last our article's paints: Army Painter.

For me they reached a fixed place on my worktable. They are more versatile than Model Color, they are color stronger, that's what I miss on vallejo, they work a bit better on airbrush and they are very good at brush. If they are not yet my first paints it's because I don't have in their range my fetish colors (Dark sea blue, Oxford Blue, Burnt Umber, English uniform, Ice yellow, Ivory, Spacewolf grey and Tausept Ochre) and because they are not as regular as I wanted in their finish. Most of them are just perfect but some colors are too satin for my taste

In the other hand, since I have them I started to use washes (that Army painter calls inks) because they works perfectly and are very easy to handle. But if I want a true ink I still use old citadel or game color.

So, talking in general, I can reccomend them, black over all, with that black is easier to paint straight lines in freehands than with other brands I have.

If you are feeling curious, I think at least you should try them, for me, they deserve it.

 

"It's a trap!" - Sumothay

[Es] Siempre he oido que esta genial figura de Raul G. Latorre era uno de los retos pictoricos más dificiles que cualquier aficionado a las miniaturas podía emprender. Nunca hasta ahora lo había intentado.

La figura me encanta, me parece preciosa, si bien no tiene mucho juego donde el pintor pueda lucirse en su máximo esplendor, solamente el pintarla bien, con tal cantidad de elementos, y que no chirrie por algún lado ya es un mérito, por tanto decidí que buscaría hacer la distinción con el terreno, algo más elaborado que los habituales en los Sumos que he visto por ahí.

Así nació la escena "It's a Trap!" (también llamada cariñosamente "ataque apache al puesto de verduras") donde puedes interpretar que Sumothay es un mercenario encargado de la protección de un convoy mercader de alimentos y agua o un pirata asaltando una carreta de aguardiente.

Al final debo decir que la fama de compleja de Sumothay es justificada. Realmente la mayor parte del trabajo fué gratificante y sencillo, pero cuando te acercas al final ves que pasan los días y sigues pintando detallitos y detallitos, y nunca se acaban :P

Espero que os guste y el esfuerzo haya merecido la pena!

[En] I've always heard that this great figure of Raul G. Latorre was one of the most difficult pictorical challenges any hobbilist could try. I nevere tried before.
I love the mini, looks beautiful, but there is not so much things where the painter can show their skills, but painting well, with so many elements and without anything out place or looking strange it's a goal, therefore I decided to seek distinction with the ground, something more elaborated than usual in the Sumos I've seen out there.
So this is how born the scene "It's a Trap!" (Also affectionately called "apache attack  to vegetable stand") where you can interpret that Sumothay is a mercenary charged with protecting a merchant convoy of food and water or a pirate raiding an alcohol convoy.
At the end I must say that the fame of complex Sumothay has is justified. Actually most of the work was rewarding and simple, but when you approach the end and see how the days go by and keep painting little details and little details, and they never end  : P
I hope you like it and effort worth it







 

ARMY PAINTER MEGA PAINT SET; REVIEW #6: PAINTING A MINI

[Es] entramos en la recta final de esta serie de artículos acerca de las warpaints de army painter. Poco queda por hacer, pero una cosa básica es pintar completamente una miniatura usando solamente estas pinturas. Y además voy a hacer algo que nunca había hecho, combinar metal no metálico y metal metálico para hacer una armadura labrada.

La elección de la miniatura no es casual, no es la más bonita del mercado, pero es ideal para este tipo de pruebas, si sale bien, es que las pinturas pueden sacar partido de cualquier cosa, si sale mal, la mini sencillamente no daba para mas, no puedo perder :)

[En] We are in the home stretch about this warpaints article's series. Not so much to do yet, but a basic test is to paint a mini just using those colors. Even more I'm going to do something I never did before, combine metallics and non metallics to paint a carved armor.

 Miniature's choice it's not casual, not the pretiest of the market, but it's just great to do this test, if everything goes fine, is because with this paints even this mini could look great, if not, is just that the mini is not beautiful enough, I can't loose :)

[Es] Lo primero que he hecho es imprimar en negro la mini y luego aplicar una capa de blanco con aerografo de forma cenital, sin incidir mucho.
[En] First of all was to aply black primmer and then a white coat airbrushed but not so much color.


[Es] El siguiente paso usando grises y negros es pintar una base de metal no metálico a la armadura simulando algunos volumenes que no existen, a ver si consigo aumentar el nivel de detalle con pintura. No es un MNM perfecto porque solo es una base de trabajo. He usado aerógrafo para ello.
[En] Next step using greys and black was to paint a no metallic metal basecoat adding some volumes that doesn't exist on sculpt, I'm trying to add details to this mini with paint. It's not a perfect NMM, but i'm just looking for a working base. I used airbrush to do that.


[Es] Añado algunos volumenes nuevos a pincel y comienzo el trabajo de labrado de la armadura. De fondo se puede apreciar la idea en la que está basado, pero voy a hacer un trabajo más sencillo que el del papel.
[En] I added a couple of new volumes using normal brush and I started the carved work on the armor. In the background you can see the idea in wich is based on, but i'm going to do a easier work that in paper.


[Es] Como podéis ver el trabajo de freehand es lento y laborioso, poco a poco voy pintando lineas nuevas. Muchos pintores abocetan el freehand antes de completarlo y darle firmeza, yo intento pintarlo directamente.
[En] As you can see freehand work is slow and laborious, I'm slowly painting new lines. So many painters first make a sketch before marking and finish it, but I try to paint it directly.


[Es] Se puede ver que a pesar de ser bastante más sencillo que el concepto del papel, añade mucha vida a la figura.
[En] You can see how miniature is becoming life even if freehand work is easier than in paper's concept.


[Es] En este punto añado además de los freehands un poco de definición con perfilados de sombra para ir delimitando volumenes. Esto me da mucha más sensación de metal no metálico a la armadura, incluso sin los de luz.
[En] At this point I start to increase definition adding shadow outlines to separate volumes. This is going to add NMM feeling to armor even without light outlines.


[Es] Aquí podemos ver el trabajo de freehand finalizado también en la parte posterior, podemos comenzar con el trabajo de pintura metálica. De momento las pinturas de army painter se están comportando muy bien, y pintar lineas firmes con ellas es realmente sencillo, incluso con un pincel viejo como el que yo he usado.
[En] here we can see the freehand work finished in the back too, we can start the metal paints work. Until now, army painter warpains are working fine, painting straight lines with them is really easy, even using an old brush as I did.


[Es] Vamos con la parte complicada, ahora voy a dar veladuras de pintura metálica como si pintase la armadura desde el principio, pero usando pintura más diluida. El proceso es el mismo que con la alabarda del artículo anterior, pero buscando un punto de transparencia en la pintura. Pretendo que el trabajo de freehand se vea a través de esta capa.
[En] Now the complex work, I'm going to paint with glazes using metallic paints as if I was painting the armor from the beggining using the same steps as I did with the Halberd in the previous article, but looking for a transparent point in the paints. My idea is that you can see the freehand work trough this coat.


[Es] El experimento no ha salido ni bien ni mal. Efectivamente he conseguido lo que buscaba, pero la pintura ha quedado demasiado mate, y al diluir las pinturas metálicas, ha quedado un poco granulado. No es algo extraño, les pasa a casi todas las marcas, aunque el resultado no es tan bonito como me gustaría.
[En] Experiment was not good, but neither bad. I achieved that I was looking for, but paint is looking too matt, and once diluted, those paints looks granulated. Not something extrange, most brands works in the same way exactly, but doesn't look as good as I wanted.


[Es] El trabajo de tintas no acaba de corregir el resultado, probablemente porque como hemos dicho en otros artículos, estas tintas son bastante mates. Comienzo también el trabajo de perfilados de luz.
[En] Inks work does not correct the matt looking, maybe because as I told you in previous articles, those inks are not shiny. I started too the light outlines work.


[Es] voy a pintar otro detalle que no existe en la escultura, un faldón acolchado de cuero, para ello comienzo con una capa de marron.
[En] I'm going to paint another detail that is not sculpted in the mini, a padded leather skirt, so I started with a brown basecoat.


[Es] Dibujo los volumenes de guía que voy a utilizar.
[En] I drawed guidelines.


[Es] comienzo el trabajo de sombreado como si el volumen existiera realmente. No voy a degradar sino a puntear, busco un faldon de cuero, no una tela.
[En] I started to paint shadows as if volume really exists. I'm not goling to shade, I'm going to point, as I'm looking for leather texture, not clothes


[Es] hago lo mismo con las luces, y la verdad es que el efecto es bastante bueno.
[En] I did the same with light ad effects looks good enough


[Es] Pintar la cara ha sido bastante complejo, los volumenes son raros y apenas hay detalle. pero a pesar de eso el resultado es bastante limpio. Reconozco que aquí las tintas (lavados) han sido de gran ayuda.
[En] painting face was complex, Volumes are weird and it has not so much detail, but even with that it looks very clean. I recognice that here, inks (wahses) were a big help


[Es] continuo pintando y añadiendo detalles hasta que la figura está terminada
[En] I keep painting details until mini is finsihed


[Es] hay que admitir, de todas formas, que esta es una mini extraña para hacer un test, casi todo son metáles yel resto son colores pardos. ¿que hay de los otros colores? y ¿como se comportan mezclados con otras marcas? Por suerte tenía otra mini de este estilo por aquí, así que, esta vez combinando warpaints con otras marcas, me la he pintado también.
[En] I had to admit, even with that, that this is a weird mini to test paints. Almost all are metallics and other parts have drab brown colors. ¿how works other colors? and ¿if we mix them with other brands? I was lucky to have other mini as this one at home, so, this time mixing warpaints with other brands, I painted it too.



 [Es] Visto el trabajo y el resultado final, creo que las pinturas se comportan al menos al nivel de marcas más asentadas en el mercado de la miniatura. Su poder de cubrición es bastante mejor, pero eso las hace un poco más dificiles de degradar, en cambio poseen otras cualidades que mejoran las pinturas de otras marcas.

 En general tienen buena saturación, cubren bien, son muy firmes para hacer freehands, no empastan y los colores son muy acertados, por contra, cada color tiene un acabado diferente, algunos bastante satinados, otros completamente mates, y eso es un punto a corregir.

En cuanto al aerógrafo, son las pinturas diseñadas para pincel que mejor me funcionan de momento con mi Infinity. además mezclan bien con otras marcas como vallejo o citadel. De momento ningún color se corta o se decanta, aunque eso es algo que suele verse a largo plazo.
 
Ya solamente queda un artículo de esta serie! espero que os esté resultadno interesante.
 
[En] Looking how those minis looks like once finished, I thin those paints work as least at a closest level as  more established brands in the miniature painting market. They cover better, but because of that they are a bit harded to blend. But instead, they have some better things than others.

Talking generaly, they have good color intensity, they cover very good, they are straight enought to paint freehands easily, they do not paste and color choice is good. in the other hand, each color has it's own finish, some of them very satin, other completely matt, and this is the biggest point to correct.

Talking about airbrushing, those are the paints designed to normal paint work that works better in my Infinity. Even more, they mix well with other brands as vallejo or citadel. Until now no one color becomes cut or decantes, but this is something we can notice long-term

Just another article left about this series! Hope they are being interesting for you.